Dear 정민,
안녕 하세요? 你好啊!(ni hao a!) Sexy Charisma CEO Jung Min..^^
섹시 카리스마 CEO 정민 ^^
당신에게 중국어로 이 편지를 쓰고싶어요...하하하하하.
중국어를 어떻게 배우고 있어요? 화이팅!!.. 나는 당신을 지원해요!
당신은 항상 고객에게 중국어로 말해요:
以后要常常来 (yi hou yao chang chang lai) 다시 방문해 주세요.
以后要常常来 (yi hou yao chang chang lai) 다시 방문해 주세요.
중국어로 당신에게 가르쳐준 문장은 당신은 시나트위터에 글을 썼어요:
慧,我收到你的信了。(hui, wo shou dao ni de xin le)
혜,난 당신의 편지를 받았습니다.
아..안돼요...음..당신은 이렇게 써요....
兔子们都很好哦。(tu zi men dou hen hao o.)
토끼들 모두 좋은 컨디션입니다.
이렇게,...나는 당신이 내 편지를 받았다는 것을 알수있어요......
당신 가게의 토끼는 귀여워요!...그들에게 나의 안부를 전해주세요...
헤헤 ㅋㅋㅋㅋㅋ당신이트위터에 가입했을 때, 우리도 기입했어요.
나중에,시나 (http://t.sina.com.cn/) 그리고 소후 (http://t.sohu.com/) 에 가압하세요.
우리들 역시 가입할꺼예요. 나는 당신에게 감사하다고 말하고 싶어요.
왜냐하면 나는 한국인 친구를 얼었어요.기뻐요!
이편지는 그녀가 번역해요..그녀는 중국어 공부해요,
그리고 그녀는 내가 쓴 편지를 읽을 수 있어요.
나두 한국어 공부해요..ㅋㅋㅋ~왜냐하면 SS501 때문에..헤헤
당신의 연기는 좋아요. 하지만, 나는 당신의 노 래를 듣는 게 더 좋아해요.
이번콘서트,나른 언어의 노래를 불렀어요.나는 매우 감동을 느꼈어요.
당신은 매우 훌륭했어요! 어쨌든,....당신의 연기나..노래나 상관없어요.
나는 항상 당신을 지원해요! 당신은 항상 바빠요. 당신은 자신을 스스로 돌봐야합니다.
절대 피곤하게 만들지 마세요. 나는 당신의 미소가 좋아요.
당신은 잘생겼어요!그러므로, 웃음을 유지해주세요.
至: 政珉
안녕 하세요? 你好啊! Sexy Charisma CEO Jung Min..^^
我想写汉语字的信给你看。哈哈哈哈哈。
汉语学到怎样了?要加油阿!我会支持你的!
教你一句汉语(你可以对你的顾客说。):以后要常常来。
再教你一句汉语,你要在新浪写给我看哦:
慧,我收到你的信了。阿~还是不要。
嗯。。你这样写好了:兔子们都很好噢。
这样,我就知道你收到我的信了。。
你店里的兔子们可爱极了!帮我问候它们。呵呵~
因为你注册推特,我们去注册了。
后来,你注册新浪和搜狐,我们也去注册了。
我觉得我应该谢谢你。因为你,我在新浪认识了一个韩国朋友。很开心哦!
这封信就是她帮我翻译的。她在学习汉语,所以她会看我写的。
而我在学习韩文。都是因为你们SS501。呵呵~
你的演绎细胞很好噢。可是,我还是比较喜欢听你唱歌。
你在演唱会上唱那么多不同语言的歌,我听了很感动!你真的很厉害!
无论如何,不管你是演戏还是唱歌,我都会支持你的!
你时常都很忙,要好好照顾自己!不要累坏了。
我喜欢看你的笑容,帅呆了!所以,要常常笑哦。
没有评论:
发表评论